Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

(в колоді)

  • 1 будинок із колод

    бреве́нчатый дом ( из брёвен)

    Українсько-російський політехнічний словник > будинок із колод

  • 2 bail

    1. n
    1) юр. застава, порука

    on (upon) bail — на поруки

    to accept (to allow, to let, to take, to hold) bail for the prisoner — випустити арештованого на поруки (під заставу)

    2) поручитель

    to give (to offer, to find) bail — знайти собі поручителя

    to go (to stand, to be, to become) bail for smb.поручитися за когось

    3) тимчасове звільнення арештованого під заставу (на поруки)

    straw bailамер. ненадійна порука

    4) відро, ківш, черпак
    5) дужка (чайника, відра тощо); дуга; скоба; петля
    6) pl іст. зовнішня огорожа фортеці (з колод і кілків)
    7) перегородка між стійлами в стайні

    to give leg bail — жарт. дременути, накивати п'ятами

    2. v
    1) брати на поруки; вносити заставу, поручатися
    2) звільняти з ув'язнення під заставу (на поруки)
    3) ставати поручителем
    4) надавати товари у кредит
    5) вичерпувати воду (з човна)
    6) відкачувати воду
    7) гірн. тартати (нафту)
    8) оточувати огорожею
    9) обмежувати, зв'язувати

    bail out — а) вистрибувати з парашутом; б) виручати з біди

    * * *
    I [beil] n; юр.
    застава; поручительство; поручитель; тимчасове звільнення арештованого під заставу або поручительство; порука
    II v
    1) юp. брати ( кого-небудь) на поруки; вносити заставу або давати поручительство ( за заарештованого); звільняти ув`язненого під заставу або поручительство; відпускати на поруки; ставати поручителем; ручатися ( за що-небудь)
    2) доставляти ( товари) у кредит
    III n
    відро, ківш, черпак
    IV v
    1) вичерпувати воду; відкачувати воду
    2) гipн. тартати ( нафту)
    V n
    1) дужка чайника, відра
    2) дуга; скоба, петля
    VI n
    1) pl; icт. зовнішня огорожа фортеці з кілків або колод
    2) icт. зовнішній двір феодального замка
    4) маленька поперечина, що лежить на трьох кілочках, захищає від удару м'яча гравця з лаптою ( крикет)
    VII v
    2) обмежувати, зв'язувати

    English-Ukrainian dictionary > bail

  • 3 collodion

    n хім., фарм.
    колодій
    * * *
    n

    English-Ukrainian dictionary > collodion

  • 4 joker

    n
    1) жартівник; балясник; насмішник
    2) розм. парубок, чоловік, хлопець
    3) додаткова карта (в колоді); джокер (у покері)
    4) амер., розм. двозначна фраза (стаття) в законі
    5) несподівана трудність
    * * *
    n
    1) жартівник, баляндрасник; любитель розповідати анекдоти
    2) додаткова карта ( у колоді); джокер ( у покері); запасний козир (про обставину е т. п.)
    3) cл. двозначна фраза несподівані труднощі
    4) каверза, підступ; трюк, виверт, хитрий прийом
    5) несхв. розумник; проноза, спритник, ловкач; фрукт ( про людину)

    English-Ukrainian dictionary > joker

  • 5 plug

    1. n
    1) пробка; затичка; корок; чіп
    2) кран (звич. на вулиці)
    3) пожежний кран
    4) ел. штепсель
    5) військ. затвор
    6) мед. тампон
    7) пломба
    8) пресований тютюн; жувальний тютюн
    9) розм. удар
    10) поганий працівник
    11) неходова книга
    12) амер. неходовий товар
    13) амер. фальшива монета
    14) амер., розм. реклама; рекламна вставка
    15) рекомендація
    16) розм. ковток
    17) амер., розм. циліндр
    18) амер. шкапа
    19) розм. куля; свинець
    20) розм. шпаргалка
    21) зубрило
    22) канад., розм. затор колод (під час сплаву)

    plug fuseел. пробка

    2. v
    1) затикати, закупорювати; законопачувати
    2) мед. тампонувати
    3) забивати в стіну дерев'яну пробку
    4) пломбувати (зуб)
    5) розм. зірвати плани, перешкодити
    6) ударяти, завдавати ударів
    7) популяризувати; рекламувати; без кінця повторювати
    8) загнати кулю, влучити
    9) розм. длубатися (у чомусьat)
    10) канад., розм. утворювати затор (під час сплаву)
    11) налягати на весла
    * * *
    I n
    1) пробка, заглушка; клин; затичка
    2) кран ( на вулиці); пожежний кран
    3) eл. штепсельна вилка; штиковий контакт

    plug fuse, fuse plug — плавкий запобіжник, пробка; свіча запалювання ( spark plug рознімання)

    4) вiйcьк. поршневий затвор ( гармати)
    5) мeд. тампон; пломба
    6) гeoл. екструзивний бісмаліт
    7) гeoд. репер
    8) штранг, пресований тютюн; жувальний тютюн
    11) cл. циліндр ( капелюх)
    12) cл. загнаний або старий кінь, шкапа; невміла, незграбна людина; поганий працівник; cл. поганий боксер-професіонал; зубрила; неходова книга, книга, що не має збуту; cл. неходовий товар; cл. фальшива монета
    13) cл. плаг, рекламна вставка (включена в теле- або радіопередачу, інтерв'ю, дискусію); рекомендація
    14) куля, свинець
    15) cл.; жapг. шпаргалка
    16) дiaл. затор колод ( при сплаві)
    17) гiдp. перемичка
    18) pиб. штучна принада; блешня
    II v
    1) затикати, закупорювати, законопачувати; вставляти пробку, затичку, заглушку ( plug up)
    3) мeд. вводити тампон, тампонувати; пломбувати ( зуб)
    4) зірвати плани, перешкодити
    5) наносити удари; ударяти
    7) (at) працювати щосили, корпіти, длубатися (над чим-небудь; plug along, plug away); налягати на весла
    9) дiaл. утворювати затор ( про колоди при сплаві)

    English-Ukrainian dictionary > plug

  • 6 rollway

    n амер.
    * * *
    n; амер.

    English-Ukrainian dictionary > rollway

  • 7 span-dogs

    n pl тех.
    захват (для колод)
    * * *
    n; pl

    English-Ukrainian dictionary > span-dogs

  • 8 колода

    1) колода, (ум.) колодка, колодочка (соб.) колоддя, колодяччя. [Вибране на клепку дерево розпилюють на колоди (Бонд. виробн.). На колоді сиділи музики з скрипками, цимбалами (Н.-Лев.). На небі зчинилась гуркотнява: кидало колоддям, ламало, трощило (Васильч.)]. Через пень -ду валить - робити аби робилося; робити як через пень колоду тягти; робити як не своїми;
    2) (большое корыто) - колода, жолоб (-лоба), корито; (для месива) ночви (-чов), (ум.) ночовки (-вок), ночовочки (-чок). [Прив'яжи коней до колоди (Харківщ.)];
    3) (долблёный чолн) дуб (-ба);
    4) (гроб) деревище, довбана труна, дубовина;
    5) (улей) колода, колодка, пень (р. пня);
    6) (для сбора подаяний) карнавка;
    7) (для рубки дров) колода, дро[и]вітня;
    8) (у кожевников) кобила;
    9) (в ткацком станке) навій (-вою), воротило;
    10) (деревянные кандалы) колода; см. Колодка 2. [Запишався, як Берко в колоді (Номис)];
    11) (косяк оконный) лутка, (дверной) одвірок (-рка); (притолока) гла[о]вень, наголовень (-вня), наголовач; (порог) поріг (-рога);
    12) (заупокойная свеча) колодка (Сл. Ум.);
    13) (карт) колода, талія, тас (-су). [Не повний тас, двох карт нема (Борзен.)];
    14) колода, пастка на куниць, на соболів;
    15) (перен. о человеке) тюхтій (-тія), телепень (-пня), телепало, пень, колода; срвн. Пень 3 и Увалень.
    * * *
    I
    1) коло́да; ( для рубки дров) дрові́тня

    коло́ды — мн. коло́ди, -ло́д, собир. коло́ддя и колоддя́, колодя́ччя

    2) ( для пчёл) коло́да, дупля́нка
    II карт.
    коло́да

    Русско-украинский словарь > колода

  • 9 нож

    ніж (р. ножа); специальнее: (большой нескладной с дерев. рукояткой) колодач (-ча), колодій (-дія); (кузнечный для отсекания копыт) обтинач; (короткий сапожный) ґнип, ґнипець, книп (-па), книпець (-пця); (мездрильный) штрихоль; (кессона, колодца) різак (-ка); (в трепалке и электрич.) мечик; (запоясный) запоясник; (запоясный казацкий из меди вроде булавы) топуз; (засапожный) захалявник, (иносказ., в разб. языке) товариш; (с отломанным кончиком) чепель; (из обломка косы) скісок (-ска), кіска, косар (-ря); (резец) різець (-зця). [Вийде злодій на шлях погулять з ножем у халяві (Шевч.). Гострі, як ніж, очі (Н.-Лев.). По саму колодку так і всадила йому колодач (Кониськ.). Всі ласки мої, ніби ніж-колодій, в серце різались їй (Черняв.). Мечик терниці (Н.-Лев.). Блиснув перед очима турецьким запоясником (Куліш). Ой вигострю товариша, засуну в халяву (Шевч.)]. Вращающийся нож - обертовий ніж. Вспомогательный нож, электр. - допомічний мечик. Гладильный нож - гладильний ніж, правило. Жатвенный нож - жниварний ніж. Контактный нож, электр. - дотичковий мечик. Кухонный (поварской, приспешный) нож - кухенний (кухняний, куховарський) ніж. Луговой нож (в культиваторе) - луковий ніж. Мясничий нож - різничий (різницький) ніж, (секач) сікач (-ча), сікачка. Окулировочный нож - очкувальний ніж. Плужной (сабанный) нож - чересло. Полольный нож - полільницький (політницький) ніж. Пчеловодный нож - бджільницький ніж. Садовой нож - садовий (садівницький) ніж. Сахароварный нож - см. Мешалка 1. Свекловичный нож - бурячний ніж. Складной нож - складаний (гал. бганий) ніж, (карманный, гал.) забигач (-ча), (привешиваемый на поясе, плохонький) чепелик. Соломорезный нож - січкарний ніж. Тупой нож - тупий ніж, тупак (- ка), тупець (-пця), тупиця. Фальцовочный нож - фальцівний ніж, правило. Финский нож - фінський ніж, фінка. [В руці йому блиснула фінка (Микит.)]. Без -жа зарезать кого - без ножа зарізати кого. Быть на -жах с кем - бути на ножах, ворогувати з ким. Всадить нож кому во что - встромити (застромити, загнати, вгородити) ножа (ніж) кому в що. [Мов ніж мені встромив у серце він (Грінч.)]. Лезть (приставать) с -жом к горлу к кому - лізти з ножем до горла кому, приставати з короткими гужами до кого; срв. Приставать 4. Точить нож на кого - гострити ніж на кого. Дело дошло до -жей - дійшлося до ножів. Как -жом отрезало - як ножем (різцем) відрізало (відтяло). Как -жом отрезать - як ножем (різцем) відрізати (відтяти); (отказать) відмовити як відрізати. Это мне как нож в сердце - це мені як ніж у серце.
    * * *
    ніж, род. п. ножа

    быть на \нож жах с кем — перен. бу́ти на ножа́х з ким, ворогува́ти з ким

    как (сло́вно) \нож жо́м по се́рдцу — як (мов, наче) ноже́м у се́рце (по се́рцю)

    лечь под \нож ж — лягти́ під ніж

    \нож ж в се́рдце — перен. ніж у се́рце

    \нож ж о́стрый кому́ — перен. ніж у го́рло (у се́рце) кому́, ніж го́стрий кому́

    под \нож жо́м умере́ть — під ноже́м поме́рти (уме́рти)

    Русско-украинский словарь > нож

  • 10 bobsled

    v спорт.
    кататися з гір (на санчатах з кермом)
    * * *
    I n
    1) cпopт. бобслей
    II [`bobsled] v; спорт.

    English-Ukrainian dictionary > bobsled

  • 11 boom

    1. n
    1) гул, гудіння, гуркіт, рокіт (грому, гармат тощо)
    2) дзижчання
    3) крик бугая (птаха)
    4) бум, пожвавлення (ділової активності)
    5) галас; гучна реклама; ажіотаж
    6) мор. бонове загородження, бон
    7) тех. стріла, виліт (крана); укосина
    8) буд. пояс (арки)
    9) ав. лонжерон хвостової ферми
    10) кін. операторський кран
    11) спорт. колода, бум
    12) мор. гик
    2. v
    1) гудіти; гуркотіти; гриміти; рокотати
    2) дзижчати
    3) говорити низьким голосом
    4) кричати (про бугая)
    5) швидко зростати (про ціни тощо)
    6) галасувати, робити сенсацію; рекламувати
    7) влаштовувати заплав
    8) кинутися уперед
    9) мор. іти під усіма вітрилами
    * * *
    I [buːm] n
    1) гул, рокіт (грому, дзвону); гудіння, дзижчання
    2) opн. крик бугая
    3) aв. звуковий удар, звукова ударна хвиля
    II [buːm] v
    1) гудіти, рокотати; бухати, гупати (тж. boom out); дзижчати
    3) говорити глибоким, низьким голосом (тж. boom out)
    III [buːm] n
    1) бум, швидкий підйом ( ділової активності)
    2) галас, гучна реклама; ажіотаж
    IV [buːm] v
    1) швидко рости (про ціни, попит)
    2) створювати галас, сенсацію; рекламувати
    V [buːm] n
    1) мop. гік
    2) тex. стріла, виліт ( крана); косяк, укосина
    3) мop., вiйcьк. бон, боновое загородження (у вигляді колод; тж. boom defence)
    4) бyд. пояс (арки, мосту)
    5) aв. лонжерон хвостової ферми
    6) кiнo, тб. операторський кран; мікрофонний журавель
    7) cпopт. колода, бум
    VI [buːm] v
    2) швидко плисти або йти ( про судно); мop. іти на всіх вітрилах

    English-Ukrainian dictionary > boom

  • 12 brattice

    n
    1) гірн. перемичка
    2) військ. траверс з колод
    * * *
    I n; гірн.
    перемичка, вітрило
    II v; гірн.
    робити перемички, встановлювати вітрила

    English-Ukrainian dictionary > brattice

  • 13 butt

    1. n
    1) товстий кінець (знаряддя тощо)
    2) торець; окоренок
    3) амер., розм. недокурок; сигарета
    4) бот. черешок листка
    5) найтовша частина шкури тварини
    6) товста шкіра для підошов
    7) розм. грубо зроблений віз
    8) завіса, петля
    9) стрільбищний вал
    10) pl стрільбище, полігон
    11) ціль, мішень
    12) об'єкт глузувань (образ, знущань)
    13) людина, яка є об'єктом глузувань (образ, знущань)
    14) кінцева мета
    15) межа
    16) стусан, удар (головою, ногами)
    17) спорт. удар головою
    18) велика бочка (для вина, пива)
    19) бочонок, бочка (ємкістю 490,96л)
    20) грядка; гребінь борозни
    21) невелика ділянка землі
    22) розм. пагорб; насип
    23) мис
    24) амер., розм. зад
    25) іхт. камбала
    26) притик, притул, стик
    2. v
    1) з'єднувати у стик; розташовувати впритул
    2) прилягати, межувати; стикувати (ся)
    3) ударяти (бити) головою
    4) буцати (ся)
    5) натикатися, наштовхуватися (на — against, into)
    6) висовуватися, виступати, видаватися, стирчати
    7) цілитися, прицілюватися; мітити в ціль
    8) втручатися (в — in)
    * * *
    I [bet] n
    1) товстий кінець (інструмента, знаряддя або зброї)
    2) торець; комель
    3) недопалок; недогарок ( свічки)
    4) бoт. основа або черешок листка
    5) найтовща частина шкури тварини; товста шкіра; шкіра для підметок
    6) дiaл. грубо зроблений візок
    7) дiaл.; aмep.; див. buttock I
    9) тex. з'єднання встик (тж. butt joint)
    II [bet] v
    1) з'єднувати встик; розташовувати впритул
    2) торцювати, обрізати кінці (дощок, колод неправильної форми)
    III [bet] n

    pl — стрільбище, полігон

    2) ціль, мішень
    3) мішень для глузувань, нападок, предмет знущання, образ; людина, що служить предметом глузувань, нападок або образ, посміховище
    4) заст. кінцева мета; межа
    IV [bet] n
    поштовх, удар (звич. головою або рогами); cпopт. удар головою; рідко випад ( фехтування)
    V [bet] v
    1) ударяти головою; буцати; буцатися
    2) натикатися, натрапляти; зштовхнутися
    3) видаватися, виступати, випирати, висовуватися, витикатися (тж. butt out)
    4) заст. мітити в ціль; цілитися, прицілюватися
    5) пpиcл. прямо, з нальоту, з наскоку
    VI [bet] n VII [bet] n
    1) грядка; гребінь борозни; нерівно відділена частина грядки, борозни
    2) дiaл. невеликий клаптик землі, відділений від прилягаючого поля

    English-Ukrainian dictionary > butt

  • 14 butter

    1. n
    1) масло

    bread and butter — хліб з маслом, бутерброд

    2) амер. повидло
    3) розм. грубі лестощі; підлесливість; низькопоклонство
    4) битлива тварина; тварина, яка буцається
    5) торцювальний верстат
    2. v
    1) намазувати маслом
    2) грубо лестити, улещувати (тж butter up)

    he knows on which side his bread is buttered — він знає свою вигоду; у нього губа не з лопуцька, знає, що солодке

    * * *
    I n
    2) aмep. повидло
    3) грубі лестощі; низькопоклонництво
    II v
    1) намазувати, змазувати маслом
    III n IV n

    English-Ukrainian dictionary > butter

  • 15 corduroy

    n
    1) рубчастий вельвет (плис)
    2) pl вельветові штани (бриджі)
    3) амер. брусована (з колод) дорога (тж corduroy road)
    * * *
    I n
    2) pl вельветові штани, бриджі
    3) aмep. брусована дорога або гать (тж. corduroy road)
    II v
    мостити колодами; будувати брусовану гать

    English-Ukrainian dictionary > corduroy

  • 16 headrig

    n
    пристосування для розпилювання колод, пилорама

    English-Ukrainian dictionary > headrig

  • 17 headsaw

    English-Ukrainian dictionary > headsaw

  • 18 logroll

    v амер.
    1) робити взаємні послуги (у політиці)
    2) взаємно вихваляти (у пресі)
    * * *
    v; спец.; амер.
    2) cпopт. брати участь у логролінгу [див. logrolling II]
    3) робити взаємні послуги (політичні, ділові); взаємно вихваляти ( у пресі); обмінюватися голосам cпeц. парламент.
    5) cпopт. логролінг; біг по плаваючих колодах із зіштовхуванням супротивників
    7) взаємні послуги; взаємне вихваляння (письменників, критиків); домовленість про обмін голосами в парламенті

    English-Ukrainian dictionary > logroll

  • 19 low

    1. n
    1) низький (найнижчий) рівень
    2) звич. pl низина, оболонь; низько розташована ділянка (землі)
    3) зона низького атмосферного тиску
    4) спорт. найнижчий рахунок
    6) мукання, ревіння
    2. adj
    1) низький; невисокий; невеликий
    2) нижчий від звичайного рівня, нижчий від норми

    low tide (water)низька (мала) вода, відлив

    to get low — знижуватися, падати

    3) тихий, неголосний
    4) низького походження, низького соціального стану
    5) невисокорозвинутий; що стоїть на низькому рівні цивілізації
    6) вульгарний, грубий; невихований; підлий, непристойний
    7) слабкий, знижений, невеликий
    8) пригнічений
    9) принижений
    10) несприятливий, поганий
    11) убогий, бідний; недостатній; непоживний; виснажений; вичерпаний

    to be low in pocketрозм. залишитися без грошей

    12) недавній (про дату)

    L. Church — євангелічний, протестантський напрям у англіканській церкві

    low comedy — комедія, що межує з фарсом

    L. Countries — Нідерланди, Бельгія і Люксембург

    L. Latin — народна (вульгарна) латинь

    L. Sunday — церк. Хомова неділя (перша після Великодня)

    in low water — на мілині, без грошей

    to lay low — перекинути, повалити, звалити; принизити; поховати

    to lie low — причаїтися, вичікувати; лежати розпластаним; бути мертвим; бути приниженим

    3. adv
    1) низько
    2) принижено
    3) тихо, неголосно; слабо, ледь
    4) на низьких нотах
    5) дешево, по дешевій ціні
    6) убого, бідно, злиденно, у бідності
    7) пізно, недавно
    4. v
    мукати, ревти
    * * *
    I n
    2) pl низина
    3) мeтeop. область низького барометричного тиску; циклон
    4) кapт. молодший козир; фоска ( гральна карта від двійки до десятки)
    5) cпopт. найменший рахунок
    6) aвт. перша, нижча швидкість
    II a
    1) низький, невисокий; низький, низинний
    2) низький, нижчий від звичайного або бажаного рівня

    low tideмop. відлив відкритий ( про одяг)

    3) тихий, неголосний; низький ( про звук)
    4) низького походження, низького соціального стану
    5) невисокорозвинений, який стоїть на низькому ступені цивілізації; бioл. нижчий
    6) вульгарний, грубий; низький; невихований; ниций, підлий
    7) слабкий, знижений, невеликий

    low pulse — слабкий пульс; слабкий, пригнічений; придушений, принижений

    8) поганий, несприятливий
    9) убогий, недостатній; непоживний; виснажений, вичерпаний
    11) цepк. ( часто Low) який належить до низької церкви [див. Low Church]
    III adv
    2) тихо, неголосно; на низьких нотах
    3) дешево, за дешевою ціною
    4) убого, мізерно, бідно, скудно; у злиднях
    6) пізно, недавно
    IV n V v

    English-Ukrainian dictionary > low

  • 20 snag

    1. n
    1) сук, сучок
    2) корч, коряга; затонула колода; топляк
    3) наріст, шишка
    4) виступ
    5) уламок зуба
    6) коротка гілка рогу в оленя
    7) розм. несподівана перешкода; несподівані труднощі

    to come on (to run against, to strike) a snag — наштовхнутися на перешкоду

    8) нерівний розрив, дірка
    9) спушена петля (на панчосі тощо)
    10) розм. шматок (хліба)
    11) розм. купа, сила-силенна
    2. v
    1) налетіти на корч
    2) очищати від корчів (топляків) (річку тощо)
    3) ліс. зрізувати великі сучкй
    4) створювати перешкоди (труднощі)
    5) розм. перехопити, спіймати
    * * *
    I n
    1) сук, сучок
    2) корч, затонула колода
    3) наріст, шишка ( на дереві)
    6) відросток, коротка гілка рогу оленя
    8) нерівний розрив, діра; спущена петля, затяжка ( на панчосі)
    9) шматок; купа, маса
    II v
    2) очищати від корчів, суків, затонулих колод ( річку)
    3) лic. зрізати великі суки, залишаючи сучки
    4) створювати перешкоди, утруднення; застопорити
    5) піймати, перехопити
    6) зачепити, порвати ( панчоху)

    English-Ukrainian dictionary > snag

См. также в других словарях:

  • Колодії — множинний іменник населений пункт в Україні …   Орфографічний словник української мови

  • колодіївський — прикметник …   Орфографічний словник української мови

  • Колодій — прізвище * Жіночі прізвища цього типу як в однині, так і в множині не змінюються …   Орфографічний словник української мови

  • Колодійчук — прізвище * Жіночі прізвища цього типу як в однині, так і в множині не змінюються …   Орфографічний словник української мови

  • колодій — іменник чоловічого роду густий клейкий розчин клітковини на ефірі та спирті колодій 1 іменник чоловічого роду ніж діал. колодій 2 іменник чоловічого роду, істота колісник діал …   Орфографічний словник української мови

  • колодійний — а, е. Прикм. до колодій …   Український тлумачний словник

  • колодіум — у, ч. Те саме, що колодій …   Український тлумачний словник

  • колодійскый — ка, ке, Пр. Прикм. до колодій. Колісницький …   Словник лемківскої говірки

  • колодійскі — ка, ке, Пр. Прикм. до колодій. Колісницький …   Словник лемківскої говірки

  • колодій — ю, ч. Густий клейкий розчин нітратів клітковини на ефірі та спирті, з випаровуванням яких утворюється тонка прозора плівка; використовується в медицині, фотографуванні й т. ін …   Український тлумачний словник

  • колодіум — іменник чоловічого роду …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»